当前位置: 首页 >> 本科教学 >> 专业设置与建设 >> 正文

精品视频公开课

供稿人: 发布时间:2015-06-10 浏览:

   《英汉互译》是高年级的一门英汉语言实践课程,通过学习学生掌握了中外翻译史和翻译理论、英汉语言差异和文化差异和基本翻译技能和方法。任课教师通过“双语阅读”让学生欣赏名家名译、了解英汉语言文化差异的“英汉对比”、学习者自己动手的“翻译练笔”和名家译学心得的“译学点滴”,培养学生的英汉和汉英翻译技能。学生普遍反映通过本课程的学习,他们英汉互译能力得到了极大的提高。通过实践真正认识到了译事艰难,精准的翻译需要扎实的语言功底和广博的知识储备。 

       

英汉互译(01)-胥瑾             英汉互译(02)-胥瑾                英汉互译(03)-胥瑾

       

英汉互译(04)-胥瑾               英汉互译(05)-胥瑾               英汉互译(06)-胥瑾  

       

英汉互译(07)-胥瑾               英汉互译(08)-胥瑾               英汉互译(09)-胥瑾

       

英汉互译(01)-钟亮               英汉互译(02)-钟亮               英汉互译(03)-钟亮